Lettere Commerciali


Eccellentissimi Signori
James Phipps e Rpbert Bleau
Agenti e Principali Direttori
della Royal African Company
con sede al Castello di Cape Coast
Forte Charles - Annamaboe, 1 settembre 1716

Ho già scritto alle Vostre Eccellenze dello sbarco del Capitano Harrison: da quel giorno egli continua con molta indifferenza a dare le proprie merci in cambio di schiavi. Credo che abbia raccolto le proprie merci a prezzo di costo pagandole in oro: offre il controvalore di 20^t pro capite. Secondo me Voi signori potreste ottenere maggiori vantaggi vendendo i vostri schiavi alla "Portoghese" in cambio di oro, del quale possiede gran quantità, sebbene mai lo ammetterebbe alle Vostre Eccellenze: attualmente si trova a ovest di Annamaboe e ha un discreto commercio di schiavi rifugiati che paga 24^f ogni uomo e una simile cifra per ogni donna.
Le merci di Harrison sono principalmente costituite da pezze di perpetuana blu e verde e lenzuola. Ha ancora tapseels e rimanenze varie, ma solo sei di ogni tipo. Neall non ha una centesima parte delle sue merci.

Non avendo altro da offrire molto rispettosamente sono il più umile ed obbediente servo
delle Vostre Eccellenze

Thomas Bennet
Il Capitano Jurgeston non è stato trattenuto per più di quattro ore ed ha pagato il noleggio ecc. Ho cercato il più possibile di procurare a Sua Eccellenza James Phipps più possibilità di baratto e nessuna è da rifiutare a bordo delle navi. Mr. Peter Holt Vi offre umilmente i propri servigi e invia a Mr. Phipps 2oz. che desidera egli accetti. Non avendo una canoa per ritornare a Cape Coast, sono obbligato a chiedere alle Vostre Eccellenze due schiavi che mi aiutino nel trasporto via terra, per il quale favore Vi sarò umilmente riconoscente. Io, servitore a Voi obbligato T.B.



Dixcove, 29 maggio 1716
Mitt. Mr John Stevenson
lettera ricevuta il 31 del medesimo mese
ed inviata risposta il ....
Eccellentissimi Signori
James Phipps & Robert Bleau
residenti al Castello di Cape Coast
Dixcove, 29 maggio 1716
Eccellentissimi Signori,
la presente per servirvi con i miei sinceri ed umili ringraziamenti per gli svariati favori che le Vostre Eccellenze hanno avuto la compiacenza di concedermi.
Il comandante dei vogatori ha esaminato quelle canoe, ovvero: una da tre, una da quattro e una da sette persone, quest'ultima in buono stato, ma con due buchi.
Perciò Vi chiedo di inviarmi un falegname con qualche lamina adatta alla sua riparazione e di farmi sapere quale di esse desiderate per Voi personalmente e quale per l'uso della Compagnia.
Spero le Vostre Eccellenze vogliano mandarmi un servo che possa svolgere sia la mansione di cercatore d'oro sia quella d'interprete. Mi hanno informato di un tizio, schiavo della Compagnia a Commenda, che capisce la lingua Anta e che sarebbe molto adatto, essend'egli ben noto qui da noi.
Allego una lettera che vorrei Mr. Bleau spedisse a Mr. Laterson. Desidererei inoltre che le vostre Eccellenze avessero la bontà di accelerare le trattative con John Jaw, dato che egli ha promesso di aprire la strada per Pippershw non appena esse siano terminate.
Non avendo nulla da aggiungere rimango con il massimo rispetto il più obbediente ed umile servitore delle Vostre Eccellenze

John Stevenson



Dixcove, 19 luglio 1716
Mitt. John Stevenson
ricevuta il 22 e inviata risposta il 25
All'eccellentissimo Robert Bleau
Dixcove 25 luglio 1716
Eccellentissimi Signori,
La mia ultima alle Vostre Eccellenze è stata quella del 21 a Voi recapitata da Mr Harriss alla quale mi riferisco. Da allora ho ricevuto le Vostre del 20 e del 21 con la canoa di Mr. Harris con 67 ceste di sale. Prendo nota che le V.E. me ne avevano destinato 79 e 18 ricolme, ma la canoa non poteva trasportarle. Prendo altresì nota della ricevuta di 47 galloni di rum e mi stupisco che il Cap.Wilson non vi abbia portato la mia lettera, visto che Voi lo avete usato come messaggero mandandomi in allegato una lettera del Capitano Prince, con la nota di Mr. David Houragan per i rum.
Osservo ciò che mi scrivete sul commercio e farò del mio meglio per incoraggiare sia quello degli schiavi che quello dell'avorio. Osservo ancora ciò che scrivete sul Vostro accordo con il mercante della "Prosperitie" e non mancherò di sforzarmi di acquistare all'uopo il più schiavi possibile, pagandoli addirittura in anticipo con sego e perpetuane.
Allego una copia di quella mia lettera del "Despatch" che il Capitano Wilson sembra aver perduto. Il Cap. Martin è arrivato ieri e al più presto lo farò partire. Gli ho venduto 2 balle di perpetuane una blu e una verde, una cassa di lenzuola. Ho ricevuto in cambio polvere e sei barili da 1/4 e ventiquattro da 1/2 e tre oche. Allego una copia della mia del 16, ma gli alberi sono tutti morti.
Ho allegato anche una petizione da Francies Baillie. Vorrei tanto sapere (prima di chiudere i miei conti) se devo sommare 20 libbre di polvere e 8 ackeys di olio di palma come d'accordo sul conto della Compagnia e quanto grano avete preso a bordo della canoa da cinque prima che andasse ad Accra, così ch'io possa addizionarlo sul mio conto.
Ho mandato Peter il rematore al Capo delle Tre Punte a vedere quella canoe di cui Vi ho parlato. Mi ha riferito che sono in ottimo stato e tre in vendita ovvero una da 15, una da 11 e una da 9. Cercherò di comprarle al minor prezzo possibile.
Ciò che vuole Amabah è di mettere il suo rematore Foo al posto di Dudo fino a che lei non troverà un servo, in modo da liberare Dudo, avendo costui insultato tentato di picchiare sua madre perché non è ancora stato liberato.

V.N.6 John Stevenson
P.S. - Le due navi della miniera staranno qui per due giorni, ma non riesco a capire cosa stanno facendo tranne riparare una barca che vogliono vendere a Voi. Ricevute dal Cap. Martin, comandante della "Union": 2 Balle di 50 perpetuane di cui una blu e una verde 200lb polvere in sei barili da 1/4 e da 1/2